Социолог Андрус Саар, глава Saar Poll OU" и автор исследования «Отношение к переходу Эстонии на евро у определённых целевых групп», отметил, что страх перед переходом есть во всех группах, хотя причины его несколько разные. Единственным плюсом евро народ видит удобство в путешествиях по Европе, но минусы перехода существенно перевешивают это небольшое преимущество.
Общие страхиЦелевыми группами исследования стали малые предприниматели (эстонский и русский язык, Таллинн и Тарту), русскоязычные жители востока Эстонии, пенсионеры юга Эстонии (эстонский язык, Выру) и жители Таллинна с низким уровнем дохода независимо от языка общения.
В начале брифинга г-н Саар отметил, что жителям Эстонии новая валюта знакома, практически каждый когда-либо сталкивался с расчетами в евро. Однако все без исключения участники исследования боятся, что при переходе на евро будет изменен курс обмена и пересчет произойдет не по 15,6466 кроны за евро, а существенно выше. Таким образом, все сбережения граждан и активы фирм в одночасье обесценятся.
Во время своего последнего визита в Ида-Вирумаа премьер-министр Эстонии Андрус Ансип клятвенно заверял, что этого не произойдет. Однако ни в одном законодательном документе данное положение не зафиксировано.
Бухгалтеры паникуютМалые предприниматели считают переход на евро далеким и неопределенным, и с их стороны не делается никаких шагов по подготовке к этому событию. Основное их опасение – рост цен. Однако и сами они видят возможным под предлогом перехода на евро поднять собственные цены. Выгоду предприниматели усматривают и в том, что возникнет преимущество в конкуренции с соседями, на евро еще не перешедшими – с Латвией и Литвой. Наибольший страх – у бухгалтеров: нет соответствующих компьютерных программ, слишком много новых правил и форм бухучета. Пугает и возможное возникновение экономической нестабильности.
Наши - наиболее подготовленыЖители Северо-Востока Эстонии, как показали результаты исследования, евро не особо боятся. Сказывается специфика приграничья, где обмен валют привычен, а часто и необходим в повседневных расчетах. Многие знают, как выгодно совершать операции в треугольнике евро-крона-рубль. Дополнительным минусом наши люди видят возможность обмана как со стороны правительства, так и со стороны мошенников - фальшивые купюры, нечестная игра на курсах и т.п.. Есть и боязнь углубления экономического кризиса.
Патриотизм и безразличие
Другие проблемы у пенсионеров юга страны. Они боятся новых неудобных и непривычных монет и купюр, трудного для пересчета курса, округления цен в большую сторону. У эстонских пенсионеров есть привязанность к эстонской кроне, которая носит патриотическую окраску – «наши» деньги. Неприятие евро основывается на эмоциях – деньги новые и «чужие». У этой группы нет опыта общения с евро, их пугает сам факт введения евро. Опасаются они и того, что новая валюта может оказаться нестабильной.
Пенсионеры, как показали исследования, нуждаются в постоянных практических рекомендациях, как поступать в том или ином случае.
У жителей с низким доходом знакомство с евро поверхностное, и, как утверждают авторы исследования, с новой валютой они знакомы больше по слухам. «Старшие не находят времени узнать о евро подробно, потому что очень заняты, а молодым всё равно, в какой валюте рассчитываться», - говорится в исследовании. Опасаются они ошибок при расчетах, боятся стать жертвой обмана. По их мнению, с введением евро может повыситься безработица.
Что советуют?Как утверждают исследователи, самый критический период – первые две недели после перехода, а период привыкания к новой валюте составит около 3 месяцев. Содержатся в исследовании и практические рекомендации жителям: кроны нет необходимости обменивать сразу; деньги лучше положить на банковский счёт. В начале разумнее платить карточкой, делать небольшие покупки, чтобы привыкнуть к новым деньгам. Людям советуют купить калькулятор и использовать для подсчётов округлённый курс (1:15). Предпринимателям нужны конкретные советы по бухгалтерии и отчётности. Рекомендуется выпустить печатную брошюру для пенсионеров и русскоязычного населения (видимо, эти категории приравниваются ) с рисунками и рекомендациями, как поступать.
Создайте запасНа вопрос корреспондента «ВП», как согласовать совет пользоваться карточкой с сообщениями ведущих банков о том, что они не обещают «час в час» перейти на евро, Андрус Саар и Наталья Вийльманн из Центрального банка Эстонии посоветовали заранее поменять кроны на евро и создать личный «оперативный резерв», чтобы не оказаться 1 января без денег.
Г-жа Вийльманн напомнила также, что обмен кроны на евро не будет ограничен по времени, имеющиеся у вас кроны можно поменять и через 5, и через 10 лет. Торговцы обязаны в течение 6 месяцев до и 6 – после обмена вывешивать двойные цены на товары, в евро и кронах. Эти ценники должны появиться во всех магазинах уже с 1 июля. По ее словам, опыт других стран показал, что обмен валют оказывает одноразовое влияние на цены, затем ситуация стабилизируется. Г-жа Вийльманн также призвала не относиться к введению евро как к политической акции.
28.06.2010
Виталий Школаwww.prospekt.ee