Пользователь
Забыли пароль? Регистрация
Горячие новости
Сейчас на сайте

Пользователей на сайте: 471

0 пользователей, 471 гость

Литва перестает считать русский «языком оккупантов»

Стремление россиян покупать в Вильнюсе товары и квартиры заставляет литовцев брать уроки русского языка

В Литве наблюдается противоречивая тенденция. С одной стороны, сокращается число русских школ и в Сейме обсуждается возможность перевода всего обучения в школах нацменьшинств на государственный язык. С другой, все больше фирм при приеме на работу предъявляют требование – хорошо владеть русским языком.

- Причины такого явления называют сами люди, - пояснила корреспонденту «Свободной прессы» председатель Ассоциации учителей русских школ Литвы Элла Канайте. – Это - наша жизнь, реальное отношение к действительности. Предпринимательство, работа в сфере торговли настоятельно требуют знания русского языка, потому что один из основных экономических партнеров Литвы – Россия. И очень много туристов из России. И еще приятно заметить, что в последние годы молодежь Литвы все чаще высказывает желание читать Пушкина и Достоевского в оригинале.

Любопытно, что по словам педагога Любови Ракунене, ориентирующейся в Вильнюсе на преподавание «бизнес-языков», русский востребован даже студентами из стран ЕС. Популярен, например, в сфере бизнеса Великобритании, Ирландии. На курсы к ней приходят специалисты, которым нужен именно русский язык. А вообще в Литву на различные курсы русского языка приезжают из Франции, Германии, стран Скандинавии.

На взгляд директора Института иностранных языков Вильнюсского университета Дануте Балшайтите, в стремлении местных жителей изучать русский язык играет роль географическое положение Литвы. По ее словам, через несколько лет после обретения Литвой независимости снова «появилась потребность в знании вместе с английским и русского языка, а сейчас часто в объявлениях работодателей русский язык стоит на первом месте».

Экономические эксперты зафиксировали большой наплыв в Литву в последние годы туристов из России и Белоруссии, что тоже стимулирует изучение русского языка. Туристы включают в программу не только посещение достопримечательностей, но и визиты в супермаркеты, которыми особенно отличается литовская столица – здесь несколько огромных торговых центров и гигантский рынок «Гарюнай» на окраине города, считающийся одним из крупнейших в восточной Европе.

Управляющий крупнейшим торговым центром Вильнюса «Акрополис» Чесловас Урбонавичюс констатирует: все больше покупателей приезжает именно из России и Белоруссии. В 2010 году по сравнению с 2009-м их число увеличилось на треть. «Судя по количеству легковых автомобилей и автобусов, думаю, ежемесячно в «Акрополисе» закупаются несколько тысяч русских и белорусов», - говорит он.

А для туристов «с востока» еще важно и то, что в крупных торговых центрах Литвы им предоставляется льгота – они могут вернуть на таможне уплаченный здесь налог на добавленную стоимость – это одна из причин, притягивающих гостей в магазины Литвы. НДС в Литве составляет 21%. Если покупатель приобретает товар на сумму не менее 58 евро, то получает возможность вернуть этот налог. Надо просто показать на границе товар, чеки, квитанцию и паспорт и обратиться в пункт выдачи денег на таможне.

Туристы из России и Белоруссии чаще всего покупают обувь, одежду, бытовую технику, косметику и продукты. Данные, которыми располагает литовский департамент туризма, говорят: в отличие от западноевропейского гостя туристы с восточной стороны оставляют в магазинах чуть ли не вдвое больше денег, особенно в праздничные дни. Менеджеры супермаркетов говорят: продавцам-консультантам велено углублять знание русского языка, чтобы эффективнее обслуживать покупателей из России и Белоруссии. По свидетельству Любови Ракунене, у нее есть несколько обучающихся, которые не смогли устроиться на работу именно из-за незнания русского языка. Даже в Каунасе, где всегда, даже в советские годы, были особенно сильны позиции литовских национальных сил, работодатели начали требовать знание русского языка. Это и понятно: в Каунасе тоже ведь есть «Акрополис» и другие торговые центры.

Но не только торговая активность и развитие экономического сотрудничества «с востоком» стимулируют изучение русского языка. В последние годы россияне стали активно покупать квартиры и дома в Паланге и Друскининкае, причем есть случаи, когда на берегу Балтийского моря востребована очень дорогая недвижимость – до двух миллионов евро. Да и в самом Вильнюсе россияне тоже покупают жилье. Спектр предложений в столице широк. Небольшую квартиру повышенной комфортности можно купить по цене 1610 евро за квадратный метр, но при желании в доме более старой постройки несложно найти и жилье за 500 с лишним евро за «квадрат».

Среди причин стремления россиян в Литву - близость этой страны с ее европейским уровнем сервиса и безопасности к России, хорошая экология, замечательная природа. По мнению экспертов, не последнюю роль играет возможность получить право свободно разъезжать по странам Шенгенской зоны – то, чего добивался бывший мэр Москвы Юрий Лужков, обращаясь за видом на жительство в Латвии. Правда, в Литве нет закона, по которому, как в Латвии, давали бы вид на жительство при покупке крупной недвижимости, однако постоянный свободный въезд в Литву гарантирован, а Шенгенская виза дает возможность путешествовать по Евросоюзу.

Таким образом, реальная жизнь вопреки политическим дрязгам сближает литовцев и русских, одновременно стимулируя изучение русского языка в этой балтийской стране.

Вильнюс

7 февраля 2011 года

www.svpressa.ru

Мировые новости Прямая ссылка Добавил: Vitaly 08.02.2011 07:58

|


Добавить комментарий