Майские праздники вернули российских туристов в Таллинн
В последние годы интерес российских туристов к Эстонии вновь начал расти, что стало особенно заметно перед майскими праздниками, когда количество гостей с восточной стороны возросло. Таможенники попытались со своей стороны по-возможности облегчить пересечение границы.
Приезжающий в Эстонию контингент – более интеллигентный, много путешествовавший по миру, простому же народу больше по душе курорты Турции, рассказал новостному порталу ERR глава московской турфирмы Nordic Star Оливер Оллин.
По его словам, на майские праздники количество туристов из России в Эстонию всегда увеличивается. "Конечно, небольшое влияние оказывает и политика, после Бронзового солдата продажи с грохотом упали, но в последние два года вновь начали расти. Часто купившие путешествие туристы спрашивают, можно ли в Таллинне все еще говорить на русском языке или на них будут косо смотреть. Я слышал также, что в Эстонии русские не очень желанны", - говорит Оллин.
Раньше в России на майские праздники можно было отдыхать долго, теперь же свободных дней – всего три, и поэтому приезжающих к нам туристов стало немного меньше. "Такого массового туризма, как был раньше, уже нет, но, по сравнению с прошлым годом, туристов, конечно, больше", - говорит Оллин.
Через его фирму на свободные дни в Эстонию приехали почти 300 россиян, часть из них ходили на экскурсии по Таллинну и направились дальше в Стокгольм, другие остались же в отелях столицы Эстонии. Оллин считает, что завлечь российских туристов в Эстонию помогли бы рекламные кампании, однако они стоят миллионы и поэтому их организация не реальна.
Во время прошедших рождественских праздников в СМИ писали о туристах из Санкт-Петербурга, которые простояли большую часть праздников в многочасовых очередях на границе. По словам Оллина, очереди россиян уже не удивляют и туристы с этим считаются. "В праздники это никого не удивляет, это обычная ситуация", - замечает он.
Путешествующие на машинах же могут надеяться, что на обратном пути им уже не придется стоять в длинных очередях, поскольку, по словам главы Идаского налогово-таможенного центра Лаури Пастака, в конце марта в Нарве состоялась встреча с представителями таможни Кингисеппа, на которой обсуждалось, как ускорить пересечение автомобилями границы на погранпунктах. "Договорились, что во время государственных праздников, когда значительно увеличивается движение автомобилей, для них будут выделяться оперативно дополнительные полосы", - сказал Пастак.
По его словам, российская сторона обещала на время праздников привлечь к работе дополнительные силы, чтобы справиться с увеличивающимся потоком.
Фирма GoRail, осуществляющая железнодорожное сообщение между Таллинном и Москвой, на этот раз не пустила дополнительных составов, как это делалось на время рождественских праздников. Директор по развитию фирмы Йолан Шевцов сказал, что хотя на майские праздники пассажиров всегда больше, тем не менее они помещаются в в плновые рейсы. Более точными данными о том, сколько билетов было продано, Шевцов не располагал.
Старший консул посольства Эстонии в Москве Юлле Соосалу сказала, что отдельных подсчетов о количестве выданных в начале мая виз они не ведут, но утверждала, что на майские праздники это количество растет. "На малое количество виз жаловаться нельзя, в декабре тоже желающих было больше, чем в прошлом году. Два годы был явный спад, но в прошлом году интерес начал расти и в январе этого года продолжил расти", - заметила консул.
Праздничная поездка в Таллинне – не дешевое удовольствие. За поездку на двоих в московском туристическом бюро нужно будет заплатить в среднем почти 15 000 крон, в которые входит билет на поезд, стандартные экскурсии и две ночи в отеле, кроме того, к этому стоит добавить расходы, которые сопровождают любое путешествие на месте.
Редактор Анна Гудым
02.05.2010
Карин Коппель
novosti.err.ee
Эстония
Прямая ссылка
Добавил:
Vitaly
03.05.2010 14:20